remain in power
- 仍然掌权
-
If he thinks he can remain in power by force he is courting disaster
如果他认为可以通过武力继续掌权,那他就是在自寻死路。
-
I can 't let him remain in power .
我不能让他继续行使权力了。
-
The present government is unlikely to remain in power after the next election .
下次大选后现政府不可能再继续掌权。
-
If the war goes badly , he is unlikely to remain in power .
如果战事不利的话,他不大可能继续掌权。
-
He wished to remain in power .
他希望能继续掌权。
-
It is too late for Saddam Hussein to remain in power .
现在,萨达姆·侯赛因想再赖在台上已经为时已晚。
-
At the same time , Russia says it has no interest in seeing Mr. Assad remain in power .
而同时俄罗斯则表示,它并没有兴趣看到阿萨德继续掌权。
-
The Pakistan People 's Party argues Mr. Musharraf 's appointed judges should remain in power .
但是巴基斯坦人民党则认为,穆沙拉夫任命的法官应当留任。
-
Saddam Hussein was one who drew inspiration . It is too late for Saddam Hussein to remain in power .
萨达姆.侯赛因就是这些人中的一个。现在,萨达姆.侯赛因想再赖在台上已经为时已晚。
-
Whereas Kissinger had once needed Nixon as a channel to power , Nixon now needed Kissinger to help him remain in power .
当年,基辛格曾需要尼克松的援引而获得权势;如今,尼克松需要基辛格帮他继续掌权。
-
The president has said he hopes to serve at least until 2018 , but it is unclear if wants to remain in power beyond that date .
查韦斯还表示,他希望至少任职到2018年,但是目前还不清楚他是否有意在2018年后继续任职。
-
Opposition candidates have tried to scare up support by encouraging conspiracy theories that the president is plotting to remain in power , perhaps by somehow sabotaging the election .
反对派候选人试图通过鼓吹阿罗约的阴谋论,来获取支持,他们认为阿罗约可能正在暗中策划破坏选举,以求继续执政。
-
But those two countries have shown the way by retaining a communist superstructure , which could make the idea palatable to Mr Kim and ( regrettable as it may be ) allow him to remain in power as he transformed his nation .
但是,这两个国家保留了社会主义上层建筑,从而指明了道路,让这一设想更合金正日的心意,使他得以在国家变革过程中继续把持大权(尽管这或许让人遗憾)。
-
Sharif 's party wants to restore the deposed justices and have them decide whether to retain those justices appointed by Mr. Musharraf under the provisional constitution . The Pakistan People 's Party argues Mr. Musharraf 's appointed judges , also called PCO judges , should remain in power .
谢里夫的政党希望,恢复那些被解职的法官的职务,让他们来决定,由穆沙拉夫总统指派的那些法官是否能够保留他们的职位。与此同时,巴基斯坦人民党认为,穆沙拉夫根据临时宪法指派的那些法官应当保留他们的职位。
-
Also to prevent your wholesome deed from helping you on the path to enlightenment , so you will remain in my power !
还可以阻止你因行善而得大智慧。这样你才会在我的控制中!